标签:高考复习资料大全,http://www.deyou8.com
专题复习 文言文**实词、虚词及翻译 (苏教版高三必修),
G 宣帝即位,久之 H 夫庸知其年之先后生于吾乎?(主谓之间)
I 人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎 (定语后置的标志)
例2 阅读下文,答题。
汉自中平(灵帝年号)黄巾之乱,天下震扰,士大夫莫不择所从,以为全身远害之计,然非豪杰不能也。……曹操牧兖州,陈留太守与之亲友。郡士高柔独以为邈必乘间为变,率乡人欲避之。众皆以曹、张相亲,不然其言,柔举家北迁,邈果叛操。
⑴ 对加点字的解释正确的一项是A
A 以为全身远害之计 保全自己 B 陈留太守与之亲友 亲戚朋友
C 不然其言 否则 D曹操牧兖州 放牧
⑵ 与“众皆以曹、张相亲”的“以”用法相同的是C
A 以啮人,无御之者 (如果) B 夫夷以近,则游者众 (表并列,又)
C 皆以美于徐公 (以为,认为)D赵王岂以一璧之故欺秦邪?(因为)
⑶与“以为全身远害之计 ”的“以”用法相同的是D
A 以勇气闻于诸侯。(凭,靠) B 无以,则王乎?(通“已”,止)
C 汝殁以六月二十二日。(在 ) D 虎见之,以为神 “以之为”的省略
E 策之不以其道 (按照,依照)F 固以怪之矣。 通“已”,已经
例3 阅读下文,答题。
宋濂尝与客饮,帝密使人侦视。冀日,问濂昨日饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召,问群臣臧否,濂惟举其善者对,曰:“善者与臣交,臣知之;其不善者,不能知也。” 《 明史》
⑴ 对加点字的解释不正确的一项是 C
A冀日,问濂昨日饮酒否 第二天
B间召,问群臣臧否 褒贬,好坏
C 间召,问群臣臧否 暗中( 应为“隔了些日子”)
D诚然,卿不朕欺 的确是这样
⑵与“其不善者,不能知也”的“其”用法相同的是E
A 其皆出于此乎?( 表测度,大概 )
B 其孰能讥之乎?( 表反诘,难道)
C 尔其无忘乃父之志!( 加强语气,起强调作用。)
D 以乱易整,不武。吾其还也。( 表商量语气,还是)
E 其为惑也,终不解矣 (指示代词)
⑶与“其不善者,不能知也”的“其”用法相同的是 C
A 臣从其计,大王亦幸赦臣 他的
B 而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。 “我的”或“我(自己)”。
C 则或咎其欲出者 指示代词,表远指。
D 于乱石间择其一二扣之 其中
例4 阅读下文,答题。
庄宗好田猎。猎于中牟,践民田。中牟县令当马切谏为民请。庄宗怒叱县令去,将杀之。伶人敬新磨知其不可,乃率诸伶走追县令,擒至马前,责之曰:“汝为县令,独不知吾天子好猎邪?奈何纵民稼穑,以供赋税?何不饥汝县民,而空此地,以备吾天子之驰骋!汝罪当死。”因前请亟行刑,诸伶共倡和之。庄宗大笑,县令乃得免去。
【译文】庄宗喜欢打猎,在申牟县打猎时,踩坏了老百姓的田地。中牟县的县令迎着庄宗的马头,替受损失的群众恳切地提出了意见。庄宗怒气冲冲地叱退县令,还要杀死他。一个做戏的人敬新磨知道这样做是不对的,于是率领一班戏子跑去追上县令,把他抓住到庄宗的马前,斥责他说:“你当县长,难道不了解我们的天子喜欢打猎吗?为何纵容老百姓耕种庄稼,用来供给国家的赋税?为什么不让你县里的人民饿着肚子,空出这片土地,好让我们的天子骑马奔驰?你的罪是该死的。”于是到庄宗面前请求赶快执行死刑,一班戏子也都随声附和这样处理。庄宗明白了,大笑起来。县令才得免罪离开。
⑴ 对加点字的解释不正确的一项是B
A 猎于中牟,践民田 踩 B 何不饥汝县民 饿 (应为使动用法)
C因前请亟行刑 急迫,赶快 D乃率诸伶走追县令 跑
⑵与“中牟县令当马切谏为民请”的“为”用法相同的是D
A卒相与欢,为刎
www.deyou8.com
颈之交 成为,变成
B斩木为兵,揭竿为旗 作为,当作
C故为之说,以俟夫观人风者得焉 做,写
D 臣请为王言乐 给,替
⑶与“汝为县令”的“为”用法相同的是A
A项燕为楚将 是,做
B身死人手,为天下笑 被
C窃为大王不取也 以为,认为
D为国者无使为积威之所劫哉 治理
E不足为外人道也 对,向
F 上胡不法先王之法?非不贤也,为其不可得而法。 因为
⑷与“乃率诸伶走追县令”的“乃”用法相同的是E
A 而陋者乃以斧斤考击而求之 用作副词。表示前后两事在情理上是逆转相背的,可译为“却”“竟(然)”“反而”“才”等。
B 县令乃得免去。 可译为“才”
C 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 第二人称代词, 你的
D 嬴乃夷门抱关者也。 可译为“是”“就是”等。
.E 项王乃复引兵而东,至东城 副词,表示前后两事在情理上的顺承或时间上的紧接,可译为“就”“这才”等
例5 阅读下文,答题。
鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使不穷,其可得乎。”
——《韩非子•说林上》
鲁国有一个人自己很会编织麻鞋,他的妻子很会织绢。他们想迁移到越国去。有人告诉他说:“你到越国去一定会穷困的。”那个鲁国人说:“为什么呢?”这个人告诉他说:“你们编的麻鞋是给人穿的,而越国人却是光着脚走路的;你们织的绢是用来做帽子的,而越国人却是披着头发,不戴帽子的。凭着你这样的技艺,迁到技艺用不上的国家去,想要不贫穷,那能做得到吗?”
⑴ 与“屦为履之也,而越人跣行”的“而”用法相同的是C
A明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士 表并列。一般不译,有时可译为“又”
B君子博学而日参省乎己 表递进 ,可译为“并且”或“而且”
C 青,取之于蓝,而青于蓝。表转折 ,可译为“但是”“却”
D 人而无信,不知其可也 表假设,可译为“如果”“假如”
E 玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯 表因果 ,译为“,因而、所以”
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页