This is not a family where bad behavior goes unpunished and you … (pages 22 – 23, lines 28 – 29) 这个家可不是一个对不良行为听之任之的地方,而你……
go unpunished In the phrase go unpunished, go is a linking verb meaning ‘be or remain in a particular and usually undesirable state’. 不受惩罚
go + 过去分词
Her decision went unchallenged. 她的决定未引起异议。
Her complaints went unnoticed. 他的抱怨未引起注意。
It is necessary not to let errors go uncorrected. 有了错误就必须纠正。
go 连系动词 “变,变成”,后多跟形容词作表语,表示主语由好变坏,或由正常情况变成特殊情况。还可以跟有关颜色的形容词。
become 和 get的变化可以是由好变坏,也可以是由坏变好。
go wrong / cold / hard / red / mad / blind / bad / hungry 出毛病 / 变冷 / 变硬 / 变红 / 发疯 / 变瞎 / 变坏 / 挨饿
Many people are still going hungry all over the world. 世界上很多人仍在挨饿。
Listen to me young man ---remember the day when we left you in charge? 听我说年轻人——还记得那一天我们将这个家委托你负责的吗?
leave 用作使役动词,表示“使某人/某物继续处于某种状态,听任,让……做……”,其后可以接名词、形容词、副词、介词短语、现在分词、过去分词、不定式等作宾语的补足语,构成“leave + 复合宾语”结构。
Jack’s father died, leaving him an orphan. 杰克的父亲去世了,使他成为孤儿。
Who was it that left the door open? 是谁让门开着?
The boys ran out, leaving all the lights on.
He left his son in charge of the shop.
The poor farmer died, leaving his wife and three children in poorer conditions.
Don’t leave your friend waiting outside. Let her in. Her mother walked off and left her sitting there all by herself, crying. 她妈妈走了,让她一个人孤零零地坐在那里哭泣。
He hurried off after receiving a phone call, leaving all his work half done.
Better leave it unsaid. [谚] 话还是不讲出来为好。
Leave future to take care of itself. 让未来自然发展。
She left me to take care of the baby. 她托我照顾她的婴儿。
Eric sits on his bed looking at Daniel, who has his arms crossed and looks angry. (page 23, lines 36 – 37) 埃里克坐在床上,瞧着双臂交叉、一脸怒气的丹尼尔。
looking at Daniel为现在分词短语,在句中作伴随状语,表示与主句同时发生的动作。
He sat there doing his homework.
writing his composition.
等汽车。________________.
看报。__________________.
观看女学生打篮球。____________________________________.
She finished all her work, feeling quite relaxed. 她完成了全部工作,感到松了一口气。
The children reviewed their lessons in the classroom, reading, writing or listening to the tape. 孩子们在教室里复习功课,读书,写字或听录音。
have sth done 有“主语请求别人做某事”和表示主语“遭遇某种(不幸的)事情”等多种意思。
The Smiths had/got their house painted yesterday. 史密斯一家昨天请人油漆了房屋。
––– Your skirt wants/needs washing, Mary.
––– Yes. I’m going to have it washed tomorrow.
Mary had her purse/watch stolen on the bus yesterday.
Would you please have the window closed?
Ex.
1The secretary worked late into the night, _______ a long speech for the president.
相关分类