四字词语 口号 名人名言 顺口溜 祝福语 短信 教学文档 教学总结 教学反思 考研 自考 企业管理 营销 人力 财务 个人创业 求职指南 厨艺教学 物业 管理文库 谜语

当前位置:得优网语句网语句大全经典语录经典英文电影台词 You talking to me

经典英文电影台词 You talking to me

    05-10 22:36:00    浏览次数: 415次    栏目:经典语录

标签:经典语句,经典语录爱情,经典短信,郭敬明经典语录,http://www.deyou8.com 经典英文电影台词 You talking to me,

Death is just a part of life, something we’re all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。

Everything you see exists together in a delicate balance.世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。

Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

Frankly,my dear,I don't give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)

Here's looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)

Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。

I laugh in the face of danger.越危险就越合我心意。

If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

I'm going to make him an offer he can't refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)

I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble.我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。

It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。

It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。

Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。经典语句www.deyou8.com.

www.deyou8.com   Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。

Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事(傻人有傻福)。

There is something inside ,that they can’t get to , that they can’t touch. That’s yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。

This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?

Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)

When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。

You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。

You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum, which is what I am. 你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)

You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

You talking to me? 你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976

.