(三 )
A: Entschuldigungen Sie bitte, wie komme ich zum Fu?ballstadion?
请问足球场在哪里?
B: Wie bitte? Wohin wollen Sie ?
什么,你想到哪儿去呀?
A: Zum Fu?ballstadion.
到足球场去。
B: Ach so. Fahren Sie zuerst mit der Stra?enbahn Nr.5 oder mit dem Bus Nr.43. Dann gehen Sie ein paar Schritte zu Fu?.
原来如此。先乘5路有轨电车或者43路汽车,然后走一段路就到了。
A: Sie sprechen sehr schnell. Ich verstehe Deutsch nicht so gut. K?nnen Sie bitte langsamer sprechen?
您讲得太快,我德语懂得不多,请您讲慢些好吗?
B: Mit dem Bus 43 oder mit der Stra?enbahn 5.
乘43路公共汽车或者5路有轨电车。
A: Danke. Und ich bin ganz fremd hier und wei? nicht, wo die Haltstelle ist.
谢谢。我刚到这里,不知道汽车站在哪里。
B: Dort um die Ecke.
在那边的拐角处。
(四 )
A: Entschuldigen Sie ,welcher Bus f?hrt zur britischen Botschaft?
请问,哪路汽车开往英国大使馆?
B: Linie 4.
4路。
A: Wo f?hrt der ab?
在哪儿发车?
B: Da vorne, an der Ecke.
前面的拐弯附近。
A: Und wo bekomme ich eine Fahrkarte dafür?
哪儿买票?
B: Dort vorne am Kiosk.
前面的书报亭里。
(五 )
A: K?nnten Sie mir sagen, wie ich zum Nationaltheater komme?
您能告诉我怎么去国家剧院吗?
B: Gehen Sie durch diesen Tunnnel. Dann fahren Sie mit der U-Bahn Nr.1 in Richtung Hauptbahnhof bis zur Endstation. Da kommen Sie direkt Hauptbahnhof bis zur Endstation. Da kommen Sie direkt zum Nationaltheater.
请你穿过这条隧道,然后乘开往火车站的一号地铁到终点站,那您就直接到国家剧院了。
A: Ich habe einen Stadtplan in meiner Tasche. Zeigen Sie mir doch bitte darauf, wo ich jetzt bin.
我口袋有一张城市地图,请您给我在上面指出我现在的位置。
B: Wir stehen jetzt hier an dieser Ecke. Dort drüben ist der Bahnhof. Weiter in dieser Richtung ist das Nationaltheater.
我们现在站在这个拐角处,那里是火车站。继续向这个方向去,就是国家剧院。
A: Ah, dort. Ich verstehe.
哦,在那里,我明白了。
B: Gute Fahrt!
祝您一路平安!
A: Vielen Dank für Ihre Auskunft.
多谢您的指点。
德语远程初级辅导班火热登场!